÷итаты из "»нтернов"

јвтор:
alexxx30
ѕечать
дата:
8 феврал€ 2016 01:29
ѕросмотров:
3042
 омментариев:
3
Ћевин: Ч јндрей ≈вгеньевич, € долго обдумывал ваш поступокЕ вы, выЕ
Ѕыков: Ч ¬ыхухоль?
Ћевин: Ч ¬ы мой кумир!
Ѕыков: Ч ќ как. » ты, наверно, хочешь от мен€ ребЄнка? »звини, € сейчас зан€т. Ќу, может вечером.

÷итаты из "»нтернов"


Ѕыков

 упитман! я по сравнению с тобой младенец с розовой попкой.

Ќатаныч! Ќе расстраивайс€! ѕо поводу дедушки она €вно погор€чилась. “ы больше на бабушку похож.

ѕодумай своим миниатюрным мозгом птички колибри.

“ак сказать, ЂврождЄнный колпачкозї!

√де свободовцы? √де кровосос?

Ћобанов, пока у теб€ не отросло собственное серое вещество, на Ч пользуйс€ моим.

«ато у мен€ икры спортивные.

( исегач)ј за два часа знаешь каких глупостей можно наделать? ѕомнишь, что мы с тобой в лифте ћинистерства за три минуты сделали???

“ы не доктор, ты Ч ал-кќ-та!

Ћевин, среди вещей, которые мен€ действительно интересуют в жизни, вопрос развити€ твоей личности находитс€ где-то между проблемами миграции ушастой совы, и особенност€ми налогообложени€ в  онго.

—пасибо, реб€та! «абираю все свои слова обратно, вы неиспользованные контрацептивы!

Ќу, если вас параной€ отпустила, то и мне грех не отпустить.

Ѕелочка мо€ чернобыльска€!

“акой мощный, безжалостный механизм, как тЄща, рано или поздно сделает из вашего только мужа ещЄ и мужа-производител€.

«абудьте о цвете ваших дипломов и о том, что в них написано слово Ђврачї. Ёто ложь. ¬ы ни хрена не знаете.

∆ивой? Ёто поправимо!

ƒрузь€! ќ чЄм это €Е ћои тупоголовые подопечные!..

Ѕыстро эволюционируем до пр€моход€щих, и за мной!

я так сильно сме€лс€, что пот€нул диафрагму.

∆енщина-врач Ч это даже не смешно. ¬от котов кастрировать Ч это интересно.

Ќу что, палач, наточил топор своей тупости?

 упитман, вот у теб€ совести нет, как у мор€ка ширинки!

ј свою мочу ¬ы можете и дома пить. ƒобавьте туда лимон и м€ту. Ѕудет называтьс€ Ђ”рино-мохитої.

“ы сказала, если € возьму интернов, € буду как сыр в масле кататьс€. √де моЄ масло? я хочу в нЄм кататьс€!

¬ы Ч инородные тела в здоровом организме медицины!

Ќу что? “еперь ты пон€л, кто здесь заведующий отделением, а кто Ђэй ты, д€тел белобрысый, уйди с дороги!ї?

«дравствуйте!  ак вы посмели назвать моего интерна врачом?

я сказал тебе неотложку зубрить, а не в Ђ—покойной ночи, малыши!ї играть!

Ёто ты ≈√ќ обвин€й, что он болеет не тем, что ты знаешь.

Ћевин! “ы безмозгла€ инфузори€, раздута€ самомнением, безрукий эмбрион с красным дипломом! ¬з€л ноги в руки и помчалс€ впитывать бесценный опыт Ћюбови ћихайловныЕ

Ћобанов! ќт теб€ живым никто не уходил Ч не знаешь как выписывать?

ќн не может тебе ответить: он зан€т! ќн умирает!

¬ы на охоту за кем вышли, или так, с клизмой прогуливаетесь?

Ќе пытайс€ сложить слова в предложени€. Ќе твоЄ это, Ћобанов, не твоЄ!

ќх уж эти троечники, дети главных врачей.

Ћобанов, держи свою тыс€чу.  упи на неЄ мозги, или книгу по медицине. Ћучше книгу! Ѕоюсь мозг твой организм отторгнет!

≈сли поступает человек со стенокардией, его посылают на три буквы: Ё- -√!

«вон€т мне из операционной и говор€т: Ђћы операцию уж начали, но больного пока нет. ¬ы не беспокойтесь, мы пока воздух порежем.ї

“о есть ты хочешь переспать с женщиной и говоришь ей, что ты гомик? ѕлан-то какой-то чудной!

ѕлан Ч говно! я не хочу в нЄм участвовать! я брезгую!

Ч я тебе за это обрезание сделаю!
Ч Е
Ч Ќу, значит, ещЄ одно!

я тебе ампулу в глаз воткну!

»звини, Ћобанов, пальма тупости переходит Ћевину, он заслужил честно.

ƒа хрен тебе на весь маки€ж!

ƒобавь в свой злобный клЄкот информативности!

“ы что, какую-то другую кл€тву √иппократа давал? я, в какой бы дом ни вошел, войду туда дл€ пользы больного, если, конечно, это не трансвестит.

Ёто такой же человек, как и ты, но в нестандартной комплектации, гад. “ак, что иди и лечи налогоплательщика! Ч ќ транссексуале

„ерез две минуты в ординаторской состоитс€ расследование, суд и казнь!

ƒоброе утро, коллегиЕ » ты, Ѕуратино!

≈сли кто-нибудь скажет "доброе утро", € его убью.

Ћевин, а давай возьмЄм у  упитмана м€ч и пойдЄм во двор Ч в футбол поиграем. “ебе же всЄ равно делать нечего. ” теб€ всего лишь пациент после наркоза очнулс€.

Ќе оскорбл€й моЄ сознание нелепицей!

«а мной, сластолюбцы!

 ак спел, катетер мне в простату!

¬едьмы и упыри, шабаш на посту, кто последний Ч тот выносит утки.

 исегач, € пон€л, как переводитс€ тво€ фамили€: по английски Ђкиссї Ч Ђцеловатьї, а с древнетюркского Ђегачї Ч это Ђзадницаї.

ƒорогие друзь€! ¬ы не представл€ете, с каким трудом мне удаетс€ совмещать в себе три великих звани€: ѕадлы. ‘ашиста. » руководител€ вашей интернатуры. Ќо это было лирическое отступление.

“ы не доктор ¬ар€, ты доктор-варвар! ¬арвар! Ќет, надо всЄ-таки сходить к логопеду.

ќлов€нные солдатики и  арлсон не в счЄт!  арлсон,  арлсон... ∆уткое слово, слушайте.

≈сть в тебе стержень, ЋевинЕ ѕокруче моего стержн€ будетЕ

(Ћевину): “ак что, «олушка, на бал ты не поедешьЕ

я не знаю чем ты руководствовалс€, Ћобанов Ч логику € исключаю сразу.

Ћевин, € очень хочу теб€ убить. Ѕеги отсюда, беги!

∆енщина, бритва, пах Ч чувствуешь уровень опасности?..

«а работу, живодеры!

“ы чего, устал с зеркалом чокатьс€?

 ак ты мен€ задолбал-то, √олем пучеглазый!

„Єйта?

Ёва оно как!

јга, Ћобанов! ќп€ть воздух пинаешь! ѕоэтически выража€сь Ч лесным ветрам титьки тискаешьЕ

Е ни маникюра, ни совестиЕ

Ќастюха! Ўприц те в ухо!

ѕослушай мен€, жертва хаотической репликации хромосом. »нстинкт самосохранени€ Ч это базовый инстинкт, присущий любому существу.  ак же ты его отключить-то умудрилс€, когда мне эту фразу говорил? я же из теб€ пинцетом нити ƒЌ  повыдЄргиваю и ты у мен€ по швам расползЄшьс€. я у теб€ пункцию из такого места возьму, о котором ты даже не догадываешьс€, как впрочем и о смысле слова Ђпункци€ї. я теб€ в такой пазл нарежу Ч ни один травматолог не соберЄт. “ы всЄ пон€л, питекантроп, социально неадаптированный? “огда ползи в свою пещеру, пока твой искалеченный алкоголем мозг не вскипел от переизбытка информации!

∆ирно какать будет!

“ы дебил, Ћевин? Ќет, не так. “ы Ч дебил, Ћевин!

—колопендра! √адюка габонска€!!

ƒа там полно вирусов Ч это же компьютер венеролога!

ƒружные дебилы!

(жене Ћобанова) ¬ы его жена?.. ѕримите мои соболезновани€.

”мный доктор в очках? ¬ моЄм отделении?  то пустил?!

Ч язва у него случилась! я Ч ему не мама! я Ч терапевт! ¬сЄ, что нужно врачу, € уже вы€снил.
„ерноус: Ч ¬ы не правы! — больными надо общатьс€! —лово тоже лечит.
Ч “огда приложи ему к желудку словарь ƒал€. “ам полно слов, какое-нибудь, да подойдЄт. ћне лично нравитс€ слово Ђбайдаї!

Ћобанов, чЄ стоишь, глаза пучишь?

Ќаст€, € знаю, что ты зме€ подколодна€, но € Ч не кролик. «ачем ты мен€ гипнотизируешь?

Ќу, в то, что у Ћобанова жена может быть проституткой, € еще поверю. Ќо чтобы у проститутки муж был Ћобановым?!

 упитман! ѕоц курчавый!

”далось-таки тебе, курилке, дожить до сорока п€ти!

“итьки требушить должен сильнейший! ‘айт!

 упитман всех приглашает на свой день рождени€. ¬сех, - это значит даже такую др€нь, как вы.

„асы - это вещь интимна€.  ак трусы у мор€ка: один раз - и на всю жизнь!

 атись колбаской!

 атись колбаской,  олбаскин...

(Ћобанову): ..погрузись в работу с головой..в твоЄм случае это Ч с шарообразной, полой хреновиной, котора€ у теб€ на плечах болтаетс€!

я хочу, чтобы ты знал, Ћобанов: до твоего по€влени€, моей заветной мечтой был секс с ћоникой Ѕеллуччи.  огда ты по€вилс€, ты затмил ћонику. ƒва мес€ца € мечтал переломать тебе ноги, и ты украл у мен€ мечту.

(ќрЄт): ≈сли через 20 минут у мен€ не будет Ё √ „угайнова, € сделаю тебе дырку в лобной доле и высосу твой мозг низкокалорийный!!! Ёто тебе пон€тно, тушканчик мой тупоголовый???

(ќ Ћобанове): ¬ нЄм только одно достойно уважени€... ’от€ нет. я передумал Ч в нЄм ничего не достойно уважени€!

ѕоздравл€ю, Ћобанов Ч у теб€ сотр€сение мозга. Ќу, в твоЄм случае Ч сотр€сение вакуума.

¬ ¬ашем возрасте, и без соответствующего лечени€, это как в ванне с крокодилом: интересно, но по времени мало.

Ќу здравствуй, человек-желудок!

ѕока, чернобурка!

ћочил кар-р-ртечью монстр-р-ров из др-р-робовика!

(шЄпотом): Ќаст€! ћне теб€ одной мно-ого!

(‘илу –ичардсу): —праведливость, толерантность, свободу и демократию Ч у теб€ должны были отобрать на таможне!

” нас в коллективе царит свобода, равенство, братство... —о свободой € загнул!

(Ћобанову, когда ‘ил –ичардс опрокинул на него мочу пациентов): »ди работай. » парфюм смени! ƒохлым омулем т€нет!

—ен€, а ведь € теб€ сразу заподозрил. ” теб€ нездоровый блеск в глазах, и ты никогда не пользовалс€ вилкой.

ј € всегда говорил, –оманенко, что ношение т€жестей твоЄ истинное призвание. Ќу-ка, быстро положи „ерноус на диван, а мен€ отнеси в лабораторию. ћожно не целовать.

“ак, полова€ аферистка „ерноус, а чЄйта –оманенко скачет вокруг теб€, как брачующийс€ павиан?

Ќу что там: гексоген, зарин, голова  исегач?

Ёто же венеролог, а у них вообще ничего св€того.

Ћевин

я докажу! я всем докажу!

— сегодн€шнего дн€ € отмен€ю ѕћ—! ѕотому что никакого ѕћ— не существует!

«акрой рот, пудель!.. Ёээ, ну это € чтобы показать, что владею навыками, эээ... ќсвоил методику, так сказать...

Ѕлин!!! Ћюба, ты оп€ть всЄ испортила!

 ак глупо Ћевину умереть от болезни Ћевина.

Ѕыков Ч подлец, мерзавец, тварь, скотина! —ука!!!

–оманенко!!! ѕомоги! Ќе видишь? ѕотолок падает!!!

Ќу, суд€ по вашим жалобам, у вас возможно мал€ри€, лептоспироз, гепатит A,B,C,D,E, острый описторхоз, инфекционный мононуклеоз, синдром ∆ильбера, аскаридоз, иерсиниоз или просто отравление €дами.

я Ћенин!!!.. ј что скажет мама?.. Ќу, наверно мама знает, просто мне не говорила.

“ропическа€ гемангиома ћовсес€на.

A у мен€ вчера был секс!..

—пасайтесь, у черта пистолет!!!!

Ѕлин, дура! ƒура, блин!

Ћюбовь ћихайловна - мо€ женщина!

я врач, это мо€ работа - чужих жен трогать.

(ѕроизнос€ тост): «а великую Y-хромосому!

Ћобанов

ƒа мне всЄ по фигу!

—отр€с Ч не простатит, за неделю пролетит.

Ч ¬ы вообще были когда-нибудь в Ўвейцарии?
Ч Ќет.
Ч ¬от. ј ваша селезЄнка, и печень Ч могут побывать.

Ќу куда ему три метра Ё √? ѕеребьЄтс€!

Ќу как же так-то?!!!

Ѕор€ говорит?! Ѕор€ сегодн€ договоритс€ походу!..

Ѕор€ хочет оценить? Ёто € хочу оценить проходимость твоих труб!

¬от смотрите, чем мен€ одарил больной за то, что он здоровый.

Ѕабакин, кастрюл€ Ч это не страшно!

Ѕлин, Ћевин, ты что бессмертный?!

√леб! √леб! Ќу ты где? ƒавай вазелин скорее. ўас не дай бог этот фашист придЄт. Ѕлин, в больнице столько нормальных врачей, нам эта падла досталась!

Ќе вылечим, так вскроем.

Ћевин, ты олень!!! “ы олень, Ћевин!!!

—ейчас голову отрежем, аккуратненько из кастрюли вытащим, и обратно пришьЄм.

Ќу пока € могу сказать только одно: мужик болеет, а в “айланде, по ходу, прикольно.

ѕоговори, поговори, птица говорун!

 то чЄ видел? Ќикто ничЄ не видел.

√омики, знаешь, какие шустрые!.. Ќе успеешь огл€нутьс€ - всЄ, добрый вечер...

—лоооооооооооооооооооо... —лоооооо..? —ЋќЌ! Ѕраво, »ль€! ¬ дес€тку!

ј где твои ручки? ј ¬ќ“ ќЌ»!!!

 ак € диагнозы ставлю? — чувством, с толком, с расстановкой! ѕрофессионально!

ѕойдЄмте лучше жизни спасать. Ќу, или кофе попьем, покуримЕ

Ћевин!!! ћолись своим очкастым богам,чтоб все получилось!!!..

 ак € теперь спать буду?! я глаза не могу закрыть, у мен€ одни письки перед глазами!

(ѕроизнос€ тост): „тоб век сто€л, и деньги были!

Ѕыков, сука!!!

Ќу как здесь вообще работать можно? ¬се эти письки, одни письки, целый день письки, письки, письки, макрофемы...

(ѕро ‘ила): ¬от правильно про них «адорнов рассказывает.

» вокруг полна€, беспросветна€ жопа! ∆ќќќќѕј!!!

(проиграл в карты): ƒј  ј  “ј -“ќ!!! ѕќЋ“ќ–џ “џў»!!! ѕќЋ“ќ–џ “џў» «ј ѕќЋ„ј—ј -  ј ???!!!

Ќаколоть он мен€ решил! ¬ы видели - решил мен€ наколоть! ѕредставл€ете? Ќо мен€ не проведешь. я ведь, знаете, необычайного ума человек.

„ерноус

ћы сюда пришли, чтобы человеческие жизни спасать!

—пасибо, јндрей ≈вгеньевич, € ¬ас не подведу!

Ёто как бы пень и низЕ

√леб, тебе тут какие-то сиськи звон€т!

јндрей ≈вгеньевич! ¬озьмите мен€!!

јндрей ≈вгеньевич! я Ч врачебное чмо!

‘ил –ичардс

ќн идиот. ” него проблемы с головным мозгќм.

¬ар€, мы же договорились, что не разговариваем с этими предател€ми.

–оманенко

—Єма!

Ћобаныч!

 упитман

Ќу что € за человек? » ведь не стыдно.

ѕ€ть звЄзд Ч п€ть минут.

ƒам ему Ч пусть суетитс€. ј € буду смотреть, и веселитьс€.

јндрюшенька, ты Ч лучшее, что когда-либо пускало слюни на мой диван.

ƒолги дружбе не способствуют.

— тех пор, как ты бросил пить, с тобой невозможно стало разговаривать!

ƒл€ него осталось только одно лекарство Ч суппозитории ректальные раздражающего действи€. —вечка с перцем. ѕобегает, почешетс€, и за километр будет обходить моЄ отделение, если в кармане перчаток не будет.

јндрюшенька, включи человека!!

я венеролог, уролог, гинеколог, сексопатолог и чЄрт в ступе!

Ђ—пасибо!ї сосуды не расшир€ет!

 артавый, это ты?

Ћюбовь ћихайловна

“ы чЄ ржЄшь? Ќасоветовал, и ржЄт! ѕиськин доктор!

Е ≈дрид-ћадридЕ

—морчок!  ор€га косорука€!

Ёх ¬ар€, грудь бы тебе побольше, а мозгов поменьшеЕ ќтлична€ была бы бабаЕ

√рудь Ч это наше мощное бабское оружие. ѕуговку застегнула Ч мозг мужику включила, расстегнула Ч выключила.

Ѕыков, Ѕыков! »звращенец твой Ѕыков, пон€л?!

—лышь, чЄ творитс€!

(ќ  ате): ∆алко тебе еЄ, да? ѕонравилась! "“итьки по пуду, работать не буду!"!

 исегач

Ќу,  упитман! ѕудель хитрожопый!

» запомни, Ѕыков, это было в последний раз!

Ѕыков! Ќу сколько можно!
¬ерни мне работоспособного  упитмана!

ѕациенты

я посмотрела в »нт»рнете и пон€ла, что у мен€ синдром  ондинского- оновалова.

Ћевину: ѕсих!!! Ѕыкову:ј вы хороший.

 ол€, какой кризис?? “ы водкой торгуешь, в –оссии! “ы в кризис процветать должен!

ƒоктор „ерноус, ¬ы принесли конь€к в палату к больному. „то € по ¬ашему должен с ним сделать?

(—тарушка про Ћобанова): “акой мордастенький. Ќа „ебурашку похож...

ƒиалоги


Ѕыков: - –оманенко, а тебе известен такой симптом с поэтическим названием Ђгипоальбуминеми€ї?
–оманенко: Ч  ак?
Ѕыков: Ч √ипоальбуминеми€.
–оманенко Ч  ак-как?!
Ѕыков: Ч √ипоальбумиЕ да ты что, издеваешьс€, что ли?
–оманенко: Ч ƒа нет...


Ћюба: ƒоброе утро, јндрей ≈вгеньевич!
Ѕыков: Ёто спорный вопрос!
Ћюба: ¬ас к себе главврач вызывает!
Ѕыков: Ёту фразу нужно произносить без улыбки!
Ћюба: »звините, € не специально...


Ѕыков:  упитман, ты какой день пьЄшь?
 упитман: “ретий.
Ѕыков: ј если честно?
 упитман: ƒвенадцатый.
Ѕыков:  огда пьЄшь, ешь?
 упитман: “олько кошерное.
Ѕыков: “о есть нет?
 упитман: Ќет.


Ѕыков: я быстро запер дверь, а ключ вынул.
 упитман: ћерзавец.
Ѕыков: ј нечего за рубежом без купальников по балконам шастать!
 упитман ѕо-до-нок.
Ѕыков: (с наслаждением)  ак она орала, ты бы видел.


Ѕыков: Ћюба, тут мои гамадрилы, случаем, не шмонались?
Ћюба: Ќет, ваших гамадрилов и Ћевина Ѕориса јркадьевича € не видела.
Ѕыков: Ќу, если увидишь кого-нибудь из этих вампирЄнышей, передай им, чтобы вз€ли кровь на анализы у этого, как его...  а..а-алинкина. “олько не всю!


Ѕыков: Ћюбовь ћихайловна, подготовьте доктору  упитману четвертую палату, 20 кубов физраствора с аскорбинкой струйно. » 6 кубов эуфиллина лично от мен€.
 упитман: Ћюбовь ћихална, € отмен€ю заказ, € пока ещЄ тоже доктор, € прописываю 400 конь€ка. ѕерорально!


–оманенко: ќ, јндрей ≈вгеньевич! ¬от вы где! ј € вас по всему отделению ищу.
Ѕыков: ѕовествуй.
–оманенко: ƒа всЄ нормально, больной проснулс€, € его опросил. ћогу идти?
Ѕыков: ѕроснулс€?
–оманенко: Ќу да.
Ѕыков: „Є говорит?
–оманенко: Ќормально всЄ говорит. ∆алоб нет. —осто€ние удовлетворительное, сознание €сное. Ќу € побежал?
Ѕыков: Ќет, подожди. —ейчас вместе пойдЄм.
–оманенко: ј куда вместе?
Ѕыков: Ќу как куда. ¬ ћинистерство здравоохранени€.
–оманенко: ј... ну... зачем?
Ѕыков: “ебе медаль дадут.
–оманенко: «а что?
Ѕыков: Ќу как за что? “ы сам, без вс€ких препаратов, вывел больного из комы. » у него после трЄх мес€цев лежани€ в коме сознание €сное, речь вн€тна€, жалоб нет. Ёто медаль!


Ѕыков: ∆енщина-врач? Ќе сработаемс€!
„ерноус: » что же мне делать?..
Ѕыков: —мените пол и приходите.


Ѕыков: Ќу как мой самый лучший пациент, от которого за три мес€ца не поступило ни одной жалобы?
ћедсестра: ѕо-прежнему в коме.
Ѕыков: ’орошо! “о есть плохо! ƒобавь 20 кубов пирацетама и отправь кровь на биохимию. ј мне ЂнольЧп€тьї тЄмного, и корюшки в€леной!
ћедсестра: „то?..
Ѕыков: ј ты в этом халате похожа на пивную торговку!


„ерноус: ј мне что делать?
Ѕыков: “ы Ч найди себе мужика, роди от него ребЄнка, заведи любовника, в общем, стань насто€щей женщиной!


 упитман: ќоо, какие у ¬ас зрачки-то расширенные! ѕервый признак невроза!
Ѕыков: Ќикогда не думал, что венерологи люд€м ещЄ и в глаза загл€дывают.


ѕациентка: ћожно мне сегодн€ на похороны?
Ѕыков: –ано, € скажу, когда пора.


Ѕыков: ћмм, суд€ по цвету Ђ альвадосї.
Ћевин: Ќет, моча. ƒело в том, что пациент отказываетс€ принимать лекарства. ќн, видите ли, сторонник уринотерапии.
Ѕыков: „еловек-безотходный, как € их называю.


 упитман: ј хочешь € тебе помогу?
Ѕыков: ¬сегда бо€лс€ услышать это от венеролога!


Ћевин: ј кому ¬ы звоните?
 упитман: ƒмитрию јнатольевичу.
Ћевин:  ому?!
 упитман: ”спокойс€, Ћевин. —томатологу.


Ѕыков: ј ты, ƒоктор Ћенин, почему руку не подн€л?
Ћевин: ј € не Ћенин!
Ѕыков: “ак ты и не доктор.


Ѕыков: ƒоктор Ћевин!
Ћевин: я Ће...
Ѕыков: я так и сказал. Ќо если тебе нравитс€ быть Ћениным Ч будешь Ћениным.


Ѕыков: Ёх, везет же тебе, Ћевин! ƒаже немного завидую. ¬от всю жизнь ждал такую больную и... Ёэх! ”дачи тебе!
Ћевин: —пасибо!
Ѕыков: —казочный дэбил.


Ѕыков: ќх т€жело тебе будет, ох т€жело. Ќет в тебе стального стержн€, нету. ≈сть жвачка?
Ћевин: Ќеа.
Ѕыков: Ќи стержн€ нет, ни жвачки. „то ты за человек.


 упитман: ƒл€ него осталось только одно лекарство Ч суппозитории ректальные раздражающего действи€. —вечка с перцем. ѕобегает, почешетс€, и за километр будет обходить моЄ отделение, если в кармане перчаток не будет.
Ѕыков: ѕроказничаешь?
 упитман: ƒа не до проказ.


Ћевин: јндрей ≈вгеньевич, у мен€ в морге встал!
Ѕыков: Ѕывает.
Ћевин: Ќет, ¬ы не о том подумали! “руп встал!
Ѕыков: ¬от что, Ћевин. ¬ыйди, вернись в сознание, и войди снова.


Ѕыков: „ерноус, ты лесби€нка?
„ерноус: Ќет!
Ѕыков: Ќу вот, умеешь же говорить правду!


 упитман: „то ¬ы так морщитесь, Ћобанов?
Ћобанов: Ќе нравитс€ мне у васЕ ¬сЄ это венерическоеЕ ‘у!..
 упитман: Ђ¬енерическоеї означает Ђ¬енерой ниспосланноеї, Ћобанов. ¬енера Ч богин€ любви, а больные наши Ч от этой любви пострадавшие. ѕолучаетс€, что мы с ¬ами чуть ли не жрецы. ∆рецы ¬енеры и јсклепи€Е Ќу а теперь-то ¬ам что не нравитс€?
Ћобанов: (тупо повтор€€ ранее сказанное) ƒа не нравитс€ мне у вас всЄ это венерическое фу.
 упитман: ƒа, собеседник ¬ы слабый, Ћобанов...


 упитман: я вообще не понимаю, почему ты мои деньги запихиваешь в свой кошелек?
Ѕыков: я тренируюсьЕ


 упитман: Евводитс€ per rectum. Ќадеюсь, знаешь, куда это.
Ћобанов: Ёто € знаю, в жопу. ј почему туда?
 упитман: “ам всасываемость лучше.


Ћобанов: √леб, неси вазелин!!!
–оманенко: —емЄн, давай останемс€ только друзь€ми!


Ѕыков: √ал€, душа мо€, сделай мне, пожалуйста, шприц с водой.
√ал€: — водой?
Ѕыков: Ќу да. “ам така€Е проста€ болезнь.


Ћобанов: ѕогоди-ка, погоди... ќни оба заболели... «аболевание инфекционной природы... может быть это.... ќ–«?!
–оманенко: “ьфу! —Єма! я даже тебе поверил на секунду!


Ѕыков: Ч  то вам это сказал?!
ѕациентЧ ќдин очень умный доктор из вашего отделени€.
Ѕыков:Ч ”мный доктор? »з моего отделени€?Е  то пустил?!


Ѕыков: „то здесь происходит, Ћобанов, чего ты орЄшь? ¬ чЄм проблема?
Ћобанов: — чего вы вз€ли, что у мен€ проблема?
Ѕыков: Ћобанов, ты же Ћобанов Ч у теб€ должна быть проблема.  олись, что происходит?


Ѕыков: - ѕодойдите ближе, бандерлоги. ¬от это Ч твои истории болезни, Ћевин, а это Ч Ћобанова. ¬ чЄм разница?
Ћобанов: - ” Ћевина толще.
Ѕыков: - ƒавайте без интимных подробностей!  акого чЄрта столько анализов, Ћевин? ” ёрьева Ч стенокарди€, зачем ему ”«», ‘√—? и биопсию ещЄ назначил, зачем?
Ћевин: - ѕросто боли при €зве желудка похожи на стенокардические!
Ѕыков: - ј томографи€ зачем?! „Є ты там в ёрьевском мозгу хотел увидеть? ” нас лаборатори€ на одного теб€ работает! 15 анализов! ≈сли поступает человек со стенокардией, его посылают на три буквы: Ё- -√, а остальное Ч по чЄтким показани€м.
Ћобанов: - ≈щЄ общий анализ крови надо сделать.
Ѕыков: - ј, да, с тобой. ќбщий анализ крови, общий анализ крови, общий анализ крови, общий анализ крови. “ы другиеЧто анализы знаешь? ¬от у —ысоева Ч перелом бедренной кости, а рентген где?
Ћобанов: - Ќу там и так всЄ €сно: где болит Ч там и перелом.
Ѕыков: - —егодн€, дураки набитые, вы будете работать вместе. 8 палата, пациент Ќазаров.
Ћевин: - ј можно мне поумнее напарника?
Ѕыков: - Ќет, нельз€. ј вдруг ты забудешь про общий анализ крови Ч кто тебе напомнит?


Ћобанов: - “ы лучше скажи мне, Ћевин.  то теб€ назначил старшим?
Ћевин: - Ќу это же пон€тна€ логика, Ћобанов. Ђ—мскаї пришла мне Ч значит € старший.
Ћобанов: - ј по моей логике, Ђсмскаї пришла тебе Ч значит ты и работаешь!


Ћевин: Ч  офе пьешь?
–оманенко: Ч  офе, Ћевин, кофе.
Ћевин: Ч я тоже кофе люблю.
–оманенко: Ч Ќу так женись на нем.


Ћобанов: Ч √леб! √леб! Ќу ты где? ƒавай вазелин скорее. ўас, не дай Ѕог, этот фашист придЄт. Ѕлин, в больнице столько нормальных врачей, нам эта падла досталась!
Ѕыков: Ч я теб€ тоже люблю, Ћобанов.


Ѕыков: Ч Ќасто€щие мужчины бегут от таких самосто€тельных, как ты!
 исегач: Ч ƒа что ты знаешь о насто€щих мужчинах?! Ѕюджетник!
Ѕыков: Ч √лавный врач проснулс€! «дравствуй, главный врач! Ќа спонсоров намекаешь?
 исегач: Ч ƒа, намекаю. », между прочим, среди них есть вполне достойные.
Ѕыков: Ч «наю, знаю! ћне про них  упитман рассказывал! ќни все у него от простатита лечатс€. Ёто что? „то-то возрастное?


Ѕыков: Ч ‘амили€!
Ћобанов: Ч —емЄн...
Ѕыков: Ч ?!
Ћобанов: Ч Ћобанов.


 исегач: - " огда € вижу, что у –оманенко расстегнута верхн€€ пуговица, мои соски набухаютЕ"
Ѕыков: - Ќе всегда.
 исегач: - "»ногда € мечтаю, чтобы интерн –оманенко овладел мной в лифтеЕ"
Ѕыков: - ‘игульки на рогульке. ” него кишка тонка!


Ћевин: - јндрей ≈вгеньевич, € принЄс мышь.
Ѕыков: - (ќ  исегач) ѕоздно Ч зме€ уже позавтракала.


–оманенко: - я бы хотел пораньше сегодн€ отпроситьс€.
Ѕыков: - „Єйта? —егодн€ полнолуние и ты боишьс€ опоздать на шабаш?


Ѕыков: - “ы что, работал?!
–оманенко: -  онечно. я пон€л, что жил неправильно и решил исправитьс€.
Ѕыков: - „удо! я исцелил убогого!


Ћобанов: - јндрей ≈вгеньевич! ¬ы такой хороший д€дька, € вас так люблю!
Ѕыков: - Ќе переживай, это только до завтрашнего утра. «автра я теб€ любить буду.


Ѕыков: - “пррр! ‘илимон, вот ты мне скажи, кенгуру: ты идиот?
‘ил: - ј, в смысле?
Ѕыков: - Ќу, не тупи. “ы тупой? я тебе все утро зачем о социальном статусе рассказывал. Ќа кой черт ты Ўеманской выписал антикарбул€тор на дес€ть тыс€ч?!
‘ил: - ј вы зр€ сейчас на мен€ кричите. я-€-€ уточнил ее социальный статус. ¬ыслушал вас очень внимательно. Ёта-эта пациентка Ц учительница. Ќу, это-это престижна€ професси€, она хорошо зарабатывает и может себе это позволить
Ѕыков: - Ќет, мне все-таки надо сделать ћ–“ твоего черепа. ” теб€ там, в мозгу, с детства, видать, гвоздик зарос. Ёто смешно!
‘ил: - ј что тут смешного?
Ѕыков: - ‘илимон, в –оссии педагог Ц это призвание, долг, это жертва, это подвиг, в конце концов, но никак не престижна€ професси€! ѕлат€т мало! ћедальки там, дипломчики Ц сколько угодно это есть, а денег нет. ѕон€тно?!


Ѕыков: - „то € в таких случа€х говорю?
Ћюба: - „Єйта?
Ѕыков: - „Єйта?!


Ѕыков: - Ѕунт? Ѕезжалостный и беспощадный? »ли так, пошумели и разошлись?
–оманенко: Ч ѕервое!
Ѕыков: Ч —ерьезно. Ќу ладно, повстанцы, вы же здесь €вно надолго. ¬ам же нужно еще лозунги, речевки, гимн придумать. ¬от заодно и за пациентами пригл€дите. ј назовем мы это все: операци€ "ночное дежурство"! –омантично?
Ћобанов Ч я вот че-то не пон€л: выпить то можно?
Ѕыков: Ч ј вот этого выгоните, а лучше расстрел€йте! ќн вам все €вки завалит!



÷итаты из "»нтернов"

1 не понравилс€
31 понравилс€ пост
 
Ќезарегистрированные посетители не могут оценивать посты
 
 
 
 

 
 
 
 

 омментарии

 
 

 
 
 
ћихась
ƒата:
(8 феврал€ 2016 02:00)
#1
ѕрикольный сериальчик,но только первый сезон...
 
„Є то,как-то так...
—аратов [ссылка]
5 / 0
 
 
 
 
 
 
WizardLORD
ƒата:
(8 феврал€ 2016 12:44)
#2
до после первого уже скатываетс€ начал
“омск [ссылка]
4 / 6
 
 
 
 
 
 
Viktor_T
ƒата:
(8 феврал€ 2016 14:23)
#3
€ так пон€л, тут корот≈нько весь сериал выложили?
“омск [ссылка]
2 / 0
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

»нформаци€

 
 
 
 
 
 
 
 
 

ќставл€ть свои CRAZY комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
ѕожалуйста пройдите простую процедуру регистрации или авторизируйтесь под своим логином. “акже вы можете войти на сайт, использу€ существующий профиль в социальных сет€х (¬контакте, ќдноклассники, Facebook, Twitter и другие)

 
 
 
 
 
Ќаверх