јмериканские версии различных фильмов

јвтор:
Evrocot
ѕечать
дата:
23 ма€ 2018 00:25
ѕросмотров:
2843
 омментариев:
9
¬ —Ўј европейское кино часто воспринимаетс€ как нечто на ценител€. » речь не идЄт об артхаусе. ƒаже самые попул€рные фильмы часто переснимаютс€ в √олливуде, потому что американский ремейк местным населением будет прин€т гораздо теплее, чем французский или шведский оригинал. ¬от, например, несколько попул€рных фильмов, которые были или пересн€ты американцами, или обрели славу уже в форме ремейков.

јмериканские версии различных фильмов


»грушка (оригинал: ‘ранци€)


ћногим советским зрител€м полюбились фильмы с ѕьером –ишаром, особенно этот, где –ишар резко измен€ет своему амплуа милого придурка и становитс€ мужчиной, поставленным в невыносимые дл€ человеческого достоинства услови€. ћаленький сын миллионера, Ёрик –амбаль- оше, покупает в магазине себе игрушку Ц живого человека, журналиста ѕеррена. ѕеррен отказатьс€ не может, поскольку останетс€ тогда снова без работы. ¬едь Ёрик Ч сын его начальника.

јмериканские версии различных фильмов


ѕроходит врем€, и ѕеррен разгадывает насто€щие намерени€ мальчика. “ому невыносима мысль, что его отец, быть может, покупает его самого посто€нными подарками, как всегда покупает людей вокруг Ч будто человек может быть игрушкой. Ёрик выкидывает всЄ больше фокусов, пыта€сь вызвать, наконец, нормальную реакцию протеста, узнать, где кончаетс€ готовность людей быть вещью.

ѕеррен предлагает Ёрику союз. ¬месте они выпускают газету под названием Ђ»грушкаї, разоблачающую бесчеловечность господина –амбал€- оше. √азета производит насто€щий фуррор среди его многочисленных подчинЄнных, и –амбаль- оше выходит из себ€. Ќо, когда Ёрик понимает, что может серьЄзно навредить ѕеррену, сломать этой протестной газетой всю его жизнь, он немедленно сворачивает проект. ¬ жизни –амбал€- оше почти ничего не мен€етс€. ≈сли не считать того, что он избавилс€ от некоторых иллюзий.

јмериканские версии различных фильмов


јкценты в американской версии немного изменены. ƒовольно ожидаемо, что журналист Ѕраун, которого покупает сын миллионера Ч чернокожий, но эта отсылка ко временам, когда людей тыс€чами покупали и продавали, практически не играет на основную тему фильма. Ёрик из —Ўј Ч искренне избалованный ребЄнок, не знающий границ, в отличие от пробующего границы французского Ёрика. ќ том, что люди не игрушки, он узнаЄт только от Ѕрауна.

јмериканские версии различных фильмов


≈сть и более мелкие отличи€. Ќова€ жена его отца вполне довольна своим браком. ‘ранцузска€ мадам –амбаль- оше напр€жена, мы €вственно ощущаем, что чего-то не знаем в истории этого брака. ≈Є американска€ близн€шка Ч легкомысленна€ грудаста€ бывша€ официантка, и ничего больше. Ѕросить газету хочет именно Ѕраун, а Ёрик его за это стыдит. ќтец Ёрика приказывает своему подчинЄнному сн€ть штаны пр€мо при мальчике, чтобы показать сыну, что люди и есть его игрушки.

ќт всех этих изменений фильм превращаетс€ в обычную назидательную историю, и добавленные сверх оригинала шутки ради шуток еЄ не только не украшают Ч полностью лишают какой-либо индивидуальности. ≈щЄ одна комеди€ перевоспитани€. ¬прочем, сцена со штанами хороша. —ловно и не отсюда.

јмериканские версии различных фильмов



«апах женщины (оригинал: »тали€)


¬ 1974 году италь€нска€ драма Ђ«апах женщиныї покорила ≈вропу. Ћента получила множество наград, но у нас гораздо больше известен еЄ голливудский римейк с јлем ѕачино. » неудивительно. ѕолковник в исполнении √ассмана гораздо грубее, пошлее, примитивнее. √ассман играл отлично, проблема была именно в персонаже. ѕачино и американские сценаристы сделали его тоньше, очаровательнее, трагичнее.

јмериканские версии различных фильмов


Ќапример, в оригинальной картине есть сцена, где полковник притвор€етс€ больше инвалидом, чем он есть, только дл€ того, чтобы горнична€ в гостиной помогла ему помочитьс€ и, таким образом, потрогала его за член. “акому герою труднее сочувствовать, не так ли?

јмериканские версии различных фильмов



‘анфары любви / ¬ джазе только девушки (оригинал: √ермани€)


‘ильмы с ћерлин ћонро любили по всему миру, и в ———– Ч тоже, поэтому Ђ¬ джазе только девушкиї не видел, наверное, только человек, у которого и телевизора никогда не было. ѕо сюжету, спаса€сь от гангстеров, два безработных музыканта переодеваютс€ девушками и устраиваютс€ в гастролирующий женский оркестр.

јмериканские версии различных фильмов


ЋЄгка€, очень игрива€ комеди€ мимоходом затрагивает не самые простые вопросы. Ќапример, главна€ героин€ страдает алкоголизмом Ч и €вно не от самой лучшей жизни, она же произносит монолог, разоблачающий ханжеское отношение к тому, что девушки обращают внимание на доходы мужчин.

¬сем, по сути, не самым высоконравственным геро€м поневоле сочувствуешь. ” каждого из них Ч свой скелет в шкафу, а лини€ с гангстерами добавл€ет сюжету объЄма, которого оригиналу не хватает. ƒа, там гангстеров никаких нет. «ато толпа нежных фиалок не на шутку избивает подругу (точнее, думает, что подругу) за то, что у неЄ, возможно, роман с мужчиной. ЂЅой во им€ добродетелиї.

јмериканские версии различных фильмов



—емь самураев / ¬еликолепна€ семЄрка (оригинал: япони€)


ќба фильма считаютс€ культовыми, и св€зывает их не только общий сюжет, но и скандал.  огда американска€ Ђ¬еликолепна€ семЄркаї с триумфом прокатилась по мир и добралась до японии, вы€снилось, что фильм чуть не покадрово Ђсрисованї с картины режиссЄра јкиры  уросавы. ѕри том, что  уросава не давал разрешени€ на использование своего оригинального сюжета. –азница, конечно, между картинами есть Ч американец ƒжон —терджес перенЄс действие на ƒикий «апад, так что самураи-ронины превратились в ковбоев.

јмериканские версии различных фильмов


¬прочем, —терджес и  уросава в итоге каким-то образом договорились. ”слови€ их соглашени€ до сих пор остаютс€ в тайне, но ход€т слухи об очень впечатл€ющих процентах с проката и продажи видеокассет, которые в качестве моральной компенсации получал  уросава.

јмериканские версии различных фильмов







«вонок (оригинал: япони€)


¬ 1998 году в японии был сн€т фильм ужасов, моментально ставший попул€рным по всему миру. ≈го смотр€т до сих пор.  азалось бы, зачем переснимать картину, которую и так все знают и люб€т, всего через четыре года? Ќо √олливуд такими вопросами не задаЄтс€. јмериканска€ верси€ фильма, видимо, просто об€зана быть.

јмериканские версии различных фильмов


¬ оригинальной картине каждый, кто видел некую видеозапись, вскоре принимает звонок на телефон. √олос в трубке говорит: Ђ“ы это виделї, и через неделю после странного сообщени€ человек умирает.  ак вы€сн€ют увидевшие смертоносную видеозапись главные герои, люд€м мстит неупокоенный дух, девочка, убита€ собственным отцом. —обственно, американска€ верси€ отличаетс€ только тем, что дело происходит в —Ўј. ƒаже не в другое врем€ и не с другим смыслом.

јмериканские версии различных фильмов



¬пусти мен€ (оригинал: Ўвеци€)


≈щЄ более загадочный ремейк. ѕрава на него были приобретены сразу после того, как шведский оригинал увидел свет. «ачем переснимать фильм, который пр€мо сейчас увидит весь мир? Ќо Ч пересн€ли.

—южет его знаком всем, кто следит за громкими новинками. ¬осьмидес€тые годы. ¬ маленький городок приезжает странна€ семейка: отец и дочь. ƒевочка не ходит в школу и на улице еЄ можно увидеть только после наступлени€ темноты. ќна постепенно сходитс€ с мальчиком, школьным изгоем. “ем временем в округе происход€т таинственные убийства. ѕозже вы€сн€етс€, конечно же, что девочка Ц вампир, мужчина Ч еЄ слуга, и она, похоже, как раз подбирает себе нового слугу. ¬ оригинале к этому добавл€етс€ тот факт, что она, собственно говор€, вообще не девочка, а кастрированный много веков тому назад мальчик.

јмериканские версии различных фильмов


≈сть и другие отличи€. Ќапример, соседка, превращЄнна€ в вампира, по-разному ведЄт себ€ в шведской и американской верси€х. ” американцев она погибает случайно. ” шведов Ч сознательно просит открыть окно навстречу солнцу, понима€, во что она превратилась, и не жела€ быть убийцей. –оссийским зрител€м, как правило, шведска€ верси€ нравитс€ больше голливудской Ч и атмосферностью, и игрой актЄров.


ѕришельцы / ѕришельцы в јмерике (оригинал: ‘ранци€)


¬ 1993 году вышла в прокат комеди€ с ∆аном –ено в главной роли. ѕо сюжету, рыцарь из средневековой ‘ранции переноситс€ вместе со своим слугой в будущее, пыта€сь, наоборот, попасть в прошлое, чтобы предотвратить совершЄнную рыцарем ошибку.

Ѕлагородный, но невежественный по современным меркам √одфруа знакомитс€ со своей дальней прапраЕ внучкой Ѕеатрис, котора€ уверена, что видит перед собой пропавшего много лет назад кузена ёбера.“ем временем, рыцарю необходимо выжить в этом непон€тном ему мире и найти способ вернутьс€ в своЄ врем€, ведь, если он не женитс€ на своей невесте, и Ѕеатрис не будет существовать.

јмериканские версии различных фильмов


”же в 2000 году комани€ Ђ√олливуд ѕикчерзї предлагает ∆ану –ено сн€тьс€ в американской версии фильма, где √одфруа не просто окажетс€ в будущем, но и перенесЄтс€ в —Ўј. √одфруа теперь зовут “ибо Ч так удобнее зрителю, правнучку Ч ƒжули€. ¬ отличие от Ѕеатрис, ƒжули€ богата и не замужем, и еЄ пытаетс€ охмурить какой-то охотник за чужими состо€ни€ми.

–емейк вышел гораздо грубее, с большим количеством плоских повтор€ющихс€ шуток, и полон несообразностей, вроде того, что замок “ибо (француза) теперь каким-то образом находитс€ в —Ўј. ≈вропейские и российские зрители были очень разочарованы тем, что –ено согласилс€ сн€тьс€ в картине с подобным сценарием.

0 не понравилс€
21 понравилс€ пост
 
Ќезарегистрированные посетители не могут оценивать посты
 
 
 
 

 
 
 
 

 омментарии

 
 

 
 
 
SilverMan
ƒата:
(23 ма€ 2018 01:42)
#1
» никто им не расскажет, что сюжет самураев относитс€ к 16 веку, а французов - к 12-му.  огда пон€ти€ америка не было от слова —ќ¬—≈ћ.
ѕермский край > ѕермь [ссылка]
4 / 0
 
 
 
 
 
 
Cougar
ƒата:
(23 ма€ 2018 08:21)
#2
“ак же на фильм  уросавы "“елохранитель" (…одзимбо) был ремейк с  линтом »ствудом "«а пригоршню долларов", и позже Ѕрюсом ”иллисом, "ќдиночка", кажетс€.
» ещЄ "—лепа€ €рость" с –утгером ’ауером - сборна€ сол€нка из €понского сериала о «атойчи.
≈щЄ "«вонок", "√одзилла".
», блин, не "«апах женщины", а "јромат женщины".
“омска€ область > —еверск [ссылка]
3 / 3
 
 
 
 
 
 
Ksandr Morg
ƒата:
(23 ма€ 2018 08:21)
#3
Ќу у —Ўј с японией давно уже такие отношени€ закрепились, у режиссЄра не спросили разрешени€ фильм пересн€ть, у €понцев не спросили разрешени€ ’иросиму расхерачить бомбой, всЄ в лучших традици€х...
 
Ђ» идет он со тьмами ангелов своих,сотворить суд над всеми. » им€ ему Ћегион.ї
Ќовосибирск [ссылка]
0 / 1
 
 
 
 
 
 
∆орес
ƒата:
(23 ма€ 2018 09:55)
#4
"“ринадцать" 1936 режиссЄр ћихаил –омм. ѕрактически точна€ копи€ "—ахара" 1995 с ƒжеймсом Ѕелуши. —мотрел оба фильма с разницей лет так 18-20. —озерцал "—ахару" и просто офигевал от 100-процентного плагиата.
“омск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Pix666
ƒата:
(23 ма€ 2018 10:52)
#5
"ѕравдива€ ложь" с Ўварценеггером / "“отальна€ слежка" (‘ранци€)
ћосковска€ область > ўелково [ссылка]
3 / 0
 
 
 
 
 
 
Jaguar
ƒата:
(23 ма€ 2018 14:20)
#6
≈щЄ "ƒевушку с татуировкой дракона" америкосы полностью слизали у Ўвеции.
“омск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
wowus1968
ƒата:
(24 ма€ 2018 00:03)
#7
плагиаторы
ћосква [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
KGS
ƒата:
(24 ма€ 2018 11:08)
#8
 ольцо! ‘ильм называетс€  ќЋ№÷ќ!
ќ чЄм свидетельствует и постер, и оригинальный слоган "before you die you'll see the RING..she'll show you".
«вонок - это очередна€ говнодаптаци€ наших переводчиков.
“омск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Cougar
ƒата:
(25 ма€ 2018 21:56)
#9
÷итата: KGS
 ольцо! ‘ильм называетс€  ќЋ№÷ќ!
ќ чЄм свидетельствует и постер, и оригинальный слоган "before you die you'll see the RING..she'll show you".
«вонок - это очередна€ говнодаптаци€ наших переводчиков.

—логан это уже дл€ голливудской версии. ¬ оригинале никаких отсылок к этому нет.
» таки это игра слов, т.к. Ringu это заимствованное слово и значит то же, что и в английском, что на наш €зык адаптировать сложно.
ј так как в сюжете €вно присутствует телефонный звонок, предрекающий пи3дец, то "«вонок" как-то более подход€щее название.
“омск [ссылка]
0 / 3
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

»нформаци€

 
 
 
 
 
 
 
 
 

ќставл€ть свои CRAZY комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
ѕожалуйста пройдите простую процедуру регистрации или авторизируйтесь под своим логином. “акже вы можете войти на сайт, использу€ существующий профиль в социальных сет€х (¬контакте, ќдноклассники, Facebook, Twitter и другие)

 
 
 
 
 
Ќаверх