Кинопостеры Болгарии.

Автор:
Lokki
Печать
дата:
23 октября 2011 01:30
Просмотров:
3286
Комментариев:
18
Сложности перевода - восприятия...

Кинопостеры Болгарии.


Смотрим, улыбаемся!

Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.


Кинопостеры Болгарии.

2 не понравился
121 понравился пост
 
Незарегистрированные посетители не могут оценивать посты
 
 
 
 

 
 
 
 

Комментарии

 
 

 
 
 
fisk
Дата:
(23 октября 2011 01:34)
#1
так то ржачно))) а причем здесь большие сиськи ?)))
 
почему у меня стоит, что я из Северска, когда я там ни разу не был :( и где это поменять :(
Томская область > Северск [ссылка]
14 / 0
 
 
 
 
 
 
Gerbert_Spensor
Дата:
(23 октября 2011 01:59)
#2
Наши люди!! )))) Язык оч. похож))
Томск [ссылка]
3 / 1
 
 
 
 
 
 
hothead
Дата:
(23 октября 2011 02:29)
#3
суперяки... :D
Томск [ссылка]
3 / 0
 
 
 
 
 
 
Obuh
Дата:
(23 октября 2011 02:31)
#4
Писк три))))
и Близки среши))) lol
 
(.)(.)
Томск [ссылка]
1 / 0
 
 
 
 
 
 
every
Дата:
(23 октября 2011 02:53)
#5
Не хватает постера от "Сумерек".
Томская область > Северск [ссылка]
1 / 0
 
 
 
 
 
 
akadastra
Дата:
(23 октября 2011 03:05)
#6
очковайте нещо))))))))
 
Возможно, я и не войду в историю, но точно войду в твою сестру.
Томск [ссылка]
1 / 3
 
 
 
 
 
 
Мимо_иду
Дата:
(23 октября 2011 03:59)
#7
Смех был biggrin
Самарская область > Самара [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Deidara20
Дата:
(23 октября 2011 08:52)
#8
писЪк,бурята aehah
Томская область > Северск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
DaFna
Дата:
(23 октября 2011 09:44)
#9
Мумията)))
 
Имейте мужество жить. Умереть-то любой может
Томск [ссылка]
6 / 0
 
 
 
 
 
 
Messir
Дата:
(23 октября 2011 10:05)
#10
Насколько я знаю Болгары относятся к славянам, неужели у них нет подходящих слов! Умирай трудно- крепкий орешек! А так смешно))) thumbup
Новосибирск [ссылка]
0 / 1
 
 
 
 
 
 
Vizion
Дата:
(23 октября 2011 10:41)
#11
Цитата: Messir
Насколько я знаю Болгары относятся к славянам, неужели у них нет подходящих слов! Умирай трудно- крепкий орешек! А так смешно)))

ну, в оригинале фильм зовется Die Hard, если дословно переводить, как-раз получится Умирай трудно :)
Томск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
ded_mor
Дата:
(23 октября 2011 11:24)
#12
Цитата: Vizion
ну, в оригинале фильм зовется Die Hard, если дословно переводить, как-раз получится Умирай трудно :)

а это как раз к тому, что некоторые любят вопить, мол переведено странно. У нас-то как раз хорошо название перевели. А то представляю у нас бы тоже было "умирай трудно" бееее
Кемеровская область > Кемерово [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Сергей
Дата:
(23 октября 2011 11:38)
#13
мумията)
Томск [ссылка]
4 / 0
 
 
 
 
 
 
AHgpeuka89
Дата:
(23 октября 2011 12:39)
#14
от души)))
Томск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
rip_richard
Дата:
(23 октября 2011 13:03)
#15
призрачен ездач убил
Томская область > Северск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Dublin
Дата:
(23 октября 2011 15:47)
#16
мумията хороший фильм!
Томская область > Северск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
minou
Дата:
(24 октября 2011 13:14)
#17
и смех и грех...
 
Не гоняйся за счастьем: оно всегда находится в тебе самом.http://vkontakte.ru/club32660618ЕС ЛИ ХОТИТЕ СЕБЕ ТАТУИРОВКУ ВАМ - СЮДА http://vk.com/club22488081
Томск [ссылка]
0 / 0
 
 
 
 
 
 
Messir
Дата:
(25 октября 2011 17:39)
#18
Цитата: Vizion
ну, в оригинале фильм зовется Die Hard, если дословно переводить, как-раз получится Умирай трудно :)

Вариантов перевода несколько, согласись по русски "Умирай трудно" звучит нелепо, по смыслу фильма больше бы подошло "Неубиваемый" по крайней мере могли бы и по смыслу перевести а не пользоваться Google переводчиком!
Новосибирск [ссылка]
0 / 0
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Информация

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Оставлять свои CRAZY комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Пожалуйста пройдите простую процедуру регистрации или авторизируйтесь под своим логином. Также вы можете войти на сайт, используя существующий профиль в социальных сетях (Вконтакте, Одноклассники, Facebook, Twitter и другие)

 
 
 
 
 
Наверх