uCrazy.Ru / Замки Германии: Лихтенштейн (Lichtenstein Castle)

Замки Германии: Лихтенштейн (Lichtenstein Castle)



Стройный, сказочный силуэт замка Лихтенштейн стремится в небо, словно подтверждая своим существованием все сказки и предания о рыцарских временах. И ничего в этом странного нет, ведь хотя он был построен уже в XIX в., причиной его возведения стал именно литературный образ.

В историческом романе Вильгельма Гауфа «Лихтенштейн» переплетаются судьбы изгнанного герцога Ульриха Вюртембергского, вымышленного главного героя Георга фон Штурмфедера и история Швабского Альба. Эта «романтическая сага из вюртембергской истории» не только снискала Вильгельму Гауфу славу романиста, но и заставила герцога Вильгельма фон Ульриха, графа Вюртембергского, обратить внимание на руины крепости Лихтенштейн.

Давайте подробнее вспомним его историю …



Эта крепость была основана в 1390 г. на скалах к югу от Ройтлингена и в Средние века слыла неприступной. С 1567 г. крепость перестала быть резиденцией герцогов, что привело к ее запустению. Чтобы освободить место для простого форта, в 1802 г. остатки были снесены.

В 1837 г. герцог Вильгельм купил руины крепости Лихтенштейн и к 1842 г. восстановил ее по планам Карла Александра Гейделоффа. Он внес также и свои идеи и представления о замках, видимо, навеянные романтическими образами романа «Лихтенштейн».



Результатом его усилий явился замок в неоготическом стиле, причем стены до второго этажа сохранились от старой крепости. За небольшим мостиком, служащим входом, вырастает замок, состоящий из множества компонентов: за воротами, украшенными башенками и зубцами, встает сначала двухэтажный, потом трехэтажный дворец со стрельчатыми окнами, уступчатыми щипцами и эркерами. За ними возвышается стройный донжон, увенчанный зубчатой короной.



Внутреннее оформление замка, выполненное Гейделоффом, включило в себя лишь немногие детали интерьера старой крепости, например, готический алтарь и средневековые окна, поэтому сейчас замок можно увидеть таким, каким он был задуман в XIX в. В королевских покоях на верхнем этаже находится галерея портретов предков, а оружейная может служить праздничной залой.

Герцог со своей семьей живет в северном крыле замка, куда посетителей не допускают.



Замки Германии: Лихтенштейн (Lichtenstein Castle)

Вильгельм Гауф



Автограф В. Гауфа

Все знают его Карлика Носа и Маленького Мука. И, многих других волшебных персонажей из гауфовских фантастических миров.




Вильгельм Гауф был вторым из четверых детей в семье чиновника высокого ранга. По подозрению в принадлежности к подпольной революционной организации, отец писателя, Август Фридрих Гауф, оказался в тюрьме. Позднее он был реабилитирован, но, серьёзно подорвав своё здоровье в заключении, умер в возрасте 37 лет. Для семилетнего Вильгельма Гауфа смерть отца стала большим потрясением, а для всей семьи она означала коренной перелом в жизни. Позже Гауф с глубоким чувством опишет судьбу отца в новелле «Портрет императора».

После смерти главы семьи, мать Гауфа с двумя сыновьями и двумя дочерьми переехала в Тюбинген, в поместье своего отца. Этот переезд, несмотря на его причины, оказал благотворное влияние на маленького Вильгельма: в распоряжении детей оказалась огромная библиотека деда, а атмосфера города философов и поэтов настраивала на романтический лад, тем более, что от отца Вильгельм унаследовал романтические фантазии, а от матери – вкус к сочинительству. Прочитанное в книгах смешивалось с буйной фантазией мальчика, и вскоре он стал выступать в качестве домашнего сказочника, отчего младшие сестры были в восторге, и когда одна сказка заканчивалась, они требовали, чтобы брат тут же начинал рассказывать новую. Вильгельм никогда не возражал, и уже через несколько минут снова все погружались в волшебный мир гномов и фей, капризных принцесс и отважных рыцарей.



Так как семья Гауфов была не богатой, Вильгельму в 1820м году, после 2х лет в монастырской школе, пришлось поступить на богословский факультет университета в Тюбингине, так как, поощряя занятия богословием, все расходы на обучение брало на себя государство. Учился Вильгельм хорошо, и в августе 1824 году получил степень доктора философии и теологии, но о том, чтобы стать пастором, всерьез не думал.

В сентябре того же года Гауф анонимно издал сборник стихов в фольклорном стиле «Военные и народные песни», где вместе с балладами известных поэтов-романтиков, напечатал два собственных стихотворения.

Вскоре после окончания университета Гауф получил место наставника детей министра обороны генерала барона Эрнста Югена фон Хёгель, что давало юному писателю возможность зарабатывать на жизнь. Вместе с этим семейством он совершил путешествие во Францию, где с огромным интересом знакомился с северной и центральной частями Германии. Он побывал в Париже, Брюсселе, Антверпене, пoceтил Кассель, родину братьев Гримм, Бремен, побывал в Берлине, Лейпциге, Дрездене.
Именно для детей барона фон Хёгеля были написаны его Märchen — волшебные сказки, которые впервые были опубликованы в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий».



Гауф продолжал литературную деятельность, но не стремился придать гласности свое имя. Причина этого до сих пор не известна исследователям.

В 1825 году писатель снова анонимно издал два пародийных произведения, «Отрывки из мемуаров сатаны» и «Человек с Луны, или сердечные порывы есть глас судьбы», высмеивая литературную моду того времени.
Анонимности писателя положила конец судебная тяжба. Дело в том, что свою сатирическую пародию «Человек с луны» Гауф опубликовал под именем модного тогда прусского автора Генриха Клаурена (Heinrich Clauren). Гауфа раздражало, что за бездарные любовные романы авторам выплачивают баснословные гонорары. Публика с восторгом встретила новый роман псевдо Клаурена, но вскоре подлог был обнаружен, и разразился скандал. По решению суда, Гауфу пришлось уплатить штраф в размере 50 талеров, зато его имя получило широкую известность в литературных кругах.

Но, несмотря на популярность, современники критиковали сказки за то, что позже станет отличительной чертой сказок Вильгельма Гауфа: легкость и изящество слога воспринимались как «отсутствие должной старательности», а захватывающие сюжеты как «стремление угодить публике и быстро снискать славу».



Одновременно Гауф работает над своим историческим романом «Лихтенштейн. Романтическая сага из истории Вюртемберга», действие которого происходит в Германии в XVI веке во время Крестьянской войны. Литературный критик профессор Вильфрид Шоллер писал, что «больше всего Гауфу хотелось стать немецким Вальтером Скоттом. Благодаря своим историческим романам этот писатель пользовался в Англии огромной популярностью. Такого же успеха Гауфу хотелось добиться в Германии», и ему это удалось, так как, несмотря на недовольство ряда критиков, этот роман очень понравился читателям и в настоящее время считается одним из лучших образцов исторической литературы в Германии. Особенным успехом роман пользовался в Германии, на землях Швабии, поскольку рассказывает об одном из самых интересных моментов истории этого края. Во время своих путешествий Гауф также дописал «Мемуары сатаны» и опубликовал несколько коротких новелл, а также стихотворений, которые очень быстро стали народными песнями.

В 1827 году писатель получает место редактора в штуттгартской газете «Моргенблатт» («Утренний листок»), где позже были опубликованы все три тома его «Сказок». В том же году Гауф женится на своей кузине Луизе, в которую был влюблен с детства. 10 ноября у Луизы Гауф родилась дочь Вильгельмина. Но счастье семьи Гауф было недолгим: вдохновленный успехом «Лихтенштейна», сказочник отправился в Тироль собирать материалы для нового исторического романа. Путешествие проходило тяжело, по дороге Гауф заболел, предположительно, брюшным тифом и пришлось вернуться домой. В Штутгарте ему стало немного лучше, но вскоре болезнь вернулась, врачи ничего не смогли сделать и 18 ноября 1827 года сказочника не стало. Гауф был похоронен в Штутгарте на кладбище Hoppenlau. Ему было всего 24 года.



Литературное наследие Гауфа заключается в трех альманахах сказок (последний из которых, в отличие от двух первых, выдержан не в восточном, а в народном немецком духе, и был издан женой писателя после его смерти), нескольких романах и рассказах. Он один из тех немногих авторов, кто умел превратить известные сюжеты в волшебные, яркие и запоминающиеся, занимательные и поучительные произведения.

Словарь Брокгауза и Эфрона сравнивает Вильгельма Гауфа с Гофманом: «Уступая своему учителю в силе и глубине фантазии, Гауф далеко превосходил его ясностью образов и мысли, законченностью формы и изяществом языка. В его сказках бездна добродушного веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и взрослых».

Своеобразным памятником Гауфу стал замок «Лихтенштейн», построенный (или перестроенный) в 1840 году по распоряжению герцога Вильгельма фон Ураха, находящегося под впечатлением от романа. Замок полностью копирует свой литературный прототип, описанный в романе.































































[media=http://www.youtube.com/watch?v=2
zhxj06jo-4&feature=player_embedded]


[media=http://www.youtube.com/watch?fea
ture=player_embedded&v=j9MR14jEjaE]


источники

http://archigermany.ru/32.html

http://iolla.livejournal.com/341666.htm
l
12 марта 2015 21:29
Вернуться назад