Первый пиратский перевод Гарри Поттера

Автор:
NikoniX
Печать
дата:
22 августа 2016 19:40
Просмотров:
1099
Комментариев:
6
Когда-то (очень давно) когда в нашей стране ещё никто не знал про "мальчика, который выжил" и не существовало никаких официальных изданий Гарри Поттера, на рынок распространения нелегальных копий фильмов (ух как завернул) попала кассета с новым фильмом "Гарри Поттер и философский камень". Так уж вышло, что перевод фильма доверили людям, мало того что незнакомых с сюжетом книги, но и не совсем хорошо знающим английский язык. В результате получилась довольно интересная версия уже известной истории. Настолько забавная, что любые пародии не дотягивают до этого "оригинального" перевода

Первый пиратский перевод Гарри Поттера



0 не понравился
13 понравился пост
 
Незарегистрированные посетители не могут оценивать посты
 
 
 
 

 
 
 
 

Комментарии

 
 

 
 
 
Drugoy
Дата:
(22 августа 2016 21:40)
#1
Аутисты переводили? furious2 Там даже особых знаний языка не надо...
Томск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
Basai
Дата:
(22 августа 2016 21:44)
#2
Где же ты надыбал такой перевод, Никопих????
Новосибирск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
Luffy
Дата:
(22 августа 2016 22:34)
#3
Ужас crybaby
Красноярский край > Железногорск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
NikoniX
Дата:
(22 августа 2016 23:15)
#4
Томская область > Северск [ссылка]
2 / 0
 
 
 
 
 
 
IsCorp
Дата:
(22 августа 2016 23:22)
#5
Ахаха, у меня о сих пор валяется кассета с таким переводом.
Челябинская область > Солнечная Долина [ссылка]
3 / 0
 
 
 
 
 
 
MoonFox
Дата:
(23 августа 2016 18:54)
#6
ну и жесть. от балды перевод, чесслово.
[ссылка]
0 / 0
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Информация

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Оставлять свои CRAZY комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Пожалуйста пройдите простую процедуру регистрации или авторизируйтесь под своим логином. Также вы можете войти на сайт, используя существующий профиль в социальных сетях (Вконтакте, Одноклассники, Facebook, Twitter и другие)

 
 
 
 
 
Наверх